PROJECTS


Current Projects:


ICT4LAW

ICT Converging on Law: Next Generation Services for Citizens, Enterprises, Public Administration and Policymakers (2009-2011).

http://www.ict4law.org/


ATLAS

Automatic Translation into sign LAnguageS (2009-2011).


TOCAI.IT

TOCAI.IT, Knowledge-oriented technologies for enterprise aggregation in Internet, (2006-2010).


TABULA EX-CAMBIO

L'installazione Tabula ex-cambio è un’applicazione interattiva di "infostetica" (estetica dell'informazione) che permette di vedere ed ascoltare l’andamento del mercato azionario attraverso la metafora del biliardo. La componente visiva prevede un’animazione 3D di un tavolo da biliardo, in cui ogni pallina rappresenta un titolo dell'indice azionario. Ad ognuna delle palline è anche associata una sequenza di suoni. Sia la velocità delle palline che le frequenze di iterazione dei suoni sono calcolati in funzione dai dati della borsa. L'utente può selezionare in tempo reale una pallina come punto di vista/ascolto sul tavolo. La struttura fisica dell’installazione consiste in un biliardo deformato connesso a una stele attraverso un sistema di cavi. La stele permette al pubblico di vedere i contenuti grafici. Tabula ex-cambio è stata esposta a Shanghai, Pechino, Birmingham e Terni.

http://www.cirma.unito.it/research/tabulaExCambio/



DRAMATOUR

Dramatour è una metodologia per lo sviluppo di guide virtuali animate basata sulla drammatizzazione della presentazione. Nel 2006 è stato sviluppata una guida virtuale su palmare di nome Carletto per gli appartamenti reali di Palazzo Chiablese in Torino. La presentazione di Carletto, 'ragnetto' antropomorfo realizzato in grafica 3D, ha luogo su un dispositivo palmare ed è adeguata al movimento del visitatore all'interno dei luoghi di visita, grazie a una rete wireless. Mentre il visitatore si muove da una stanza all'altra le informazioni che gli vengono fornite da Carletto si adattano al contesto in cui viene a trovarsi, formando una presentazione coerente in cui il personaggio acquista spessore e mostra la sua personalità drammatica. Sperimentato su un campione di circa 250 utenti, "Carletto" ha ricevuto un giudizio molto positivo.


http://www.dramatour.unito.it/home.php



SYLLABUS

Il Legal Taxonomy Syllabus è un software per lo studio dell'applicazione delle Direttive Europee nei paesi comunitari. Il sistema è basato su un'ontologia e consente di costruire dizionari concettuali per l’annotazione e la ricerca di termini e concetti legali in contesto multilinguistico. Il sistema fornisce un ausilio agli studiosi di diritto comparato nello studio delle peculiarità delle Direttive dell'Unione Europea per quanto concerne la polisemia dei termini legali e il 'misalignment' concettuale. È stato utilizzato per annotare leggi del diritto dei consumatori, sia a livello Europeo sia ai vari livelli nazionali. Il Syllabus è pertanto uno strumento utile nella fase del drafting legislativo in quanto fornisce informazioni su termini e concetti legali esistenti a livello comunitario e sull'impatto degli atti legislativi per i Paesi Membri.


http://www.eulawtaxonomy.org/


HOPS

The HOPS Project aims at enabling multilingual access to public services offered by the Municipalities involved in the project (Barcelona, Torino and the London Borough of Camden). The system is able to cope both with written and with spoken dialogues in any of the four languages covered by the project (Catalan, English, Italian, and Spanish). One of the main features of the architecture is its strong modularization (the main modules being the Voice Processor, the Natural Language Processor, the Dialogue Manager, the Ontology Manager, and the Backend Access Manager). Another relevant feature is the full syntactic-semantic processing of the textual input. The sentence (both in case it arrives from the Voice Processor and from a keyboard) undergoes a syntactic analysis, which produces a dependency tree, and a semantic interpretation based on an ontological KB representing the features of the application domain. The resulting semantic representation is then translated in terms of attributes useful for accessing the backend databases of the Municipalities.

The parser is a version of te one downloadable from this site, so that it is a large coverage domain-independent chunk based parser. On the contrary, the semantic interpreter has been partially developed within the HOPS project. The application domain currently covered (and represented in the ontology) concerns cultural events (concerts, movies, expositions) happening in the Municipalities.

The project will last until May 2007, and has been partially funded by the European Union under the contract IST-2002-507967. The acronym HOPS stands for "Enabling an Intelligent Natural Language Based Hub for the Deployment of Advanced Semantically Enriched Multi-channel Mass-scale Online Public Services".

Last updated: 05.2009