Facoltà di Lingue e Letterature Straniere

Corso di Informatica (J-Z)

Le nuove regole di esame (sola prova scritta) valgono anche per gli studenti degli anni accademici passati. Fare riferimento alla pagina della nuova edizione del corso: http://www.di.unito.it/~anselma/lingue/informatica1314.html#modalitaesame

Gli studenti in possesso della patente europea di informatica (ECDL) sono invitati a consultare la homepage della Facoltà, sezione Servizi per gli studenti.

Crediti formativi
9 (Lingue e Culture per il Turismo (classe L-15))
6 (Lingue e Letterature Moderne (classe L-11), Mediazione Linguistica e Asia e Africa (classe L-12))
5 (tutti i corsi di laurea del vecchio ordinamento)
Codice del corso
LIN0068 (Lingue e Culture per il Turismo (classe L-15))
LIN0016 (Lingue e Letterature Moderne (classe L-11), Mediazione Linguistica e Asia e Africa (classe L-12))
L0507 (tutti i corsi di laurea del vecchio ordinamento)

Le informazioni su questa pagina sono rivolte agli studenti del corso di Informatica per le lauree triennali aventi la prima lettera del cognome compresa tra J e Z. Per il corso di Informatica A-I, fare riferimento al sito del docente al seguente link http://www.di.unito.it/~davide/.

Il corso si svolge nel secondo semestre dell'a.a. 2011/2012.

Il corso si è svolto nel secondo semestre dell'a.a. 2011/2012.

Il corso è diviso in due parti:

  1. la prima parte è comune per tutti i corsi di laurea; comprende circa 36 ore di lezione in aula ed è volta a fornire alcune nozioni di base sull'informatica e sull'uso dei computer (un'introduzione ai concetti di base dell'Informatica e dell'uso degli elaboratori, la rappresentazione digitale delle informazioni (ad es. numeri, testi, immagini, suoni), la struttura del computer e i dispositivi di memorizzazione, le periferiche di input/output, il sistema operativo e i programmi applicativi, le basi di dati, le reti di calcolatori, Internet e il World Wide Web, la multimedialità e l'uso di un sistema operativo a interfaccia grafica, di software per la navigazione del Web, di programmi applicativi per l'elaborazione di testi e per fogli elettronici). È prevista inoltre una lezione in laboratorio informatico (vedere sotto per la suddivisione in gruppi e relativi orari);
  2. la seconda parte è rivolta agli studenti di Lingue e Culture per il Turismo (classe L-15); comprende circa 18 ore di lezione in aula e approfondisce alcuni temi quali programmi applicativi per la creazione di presentazioni, la creazione di pagine web e la progettazione e interrogazione di basi di dati. Sono previste ulteriori due lezioni in laboratorio informatico (vedere sotto per la suddivisione in gruppi e relativi orari).

Avvisi

6/11/2012: Risultati della prova scritta del 6 novembre 2012 (RisultatiScritto20121106.pdf).

19/10/2012: La prova scritta di novembre è stata spostata al giorno successivo. Verificare sul sito web della facoltà.

19/9/2012: Risultati della prova scritta del 18 settembre 2012 (RisultatiScritto20120918.pdf).

6/7/2012: Risultati della prova scritta del 5 luglio 2012 (RisultatiScritto20120705.pdf).

22/6/2012: Risultati della prova scritta del 21 giugno 2012 (RisultatiScritto20120621.pdf).

16/6/2012: Per sostenere la prova orale/pratica è necessario prenotarsi online.

7/6/2012: Risultati della prova scritta del 7 giugno 2012 (RisultatiScritto20120607.pdf).

18/5/2012: Risultati della prova scritta del 18 maggio 2012 (RisultatiScritto20120518.pdf).

24/04/2012: sono terminate le lezioni in aula.

18/04/2012: pubblicate le slide per L15 15HTML.pdf e 16crittografia.pdf.

6/04/2012: pubblicate le slide per L15 14access.pdf.

5/04/2012: pubblicate le slide per L15 12TraduzioneEARelaz.pdf e 13SQL.

5/04/2012: nella sessione estiva ci saranno quattro appelli: uno a maggio, due a giugno e uno a luglio.

26/03/2012: pubblicate le slide per L15 10ER.pdf e 11DBRelazionali.

20/03/2012: pubblicate le slide 08Internet.pdf e 09multimedia.pdf.

19/03/2012: pubblicate le slide 07reti.pdf.

8/03/2012: Auguri a tutte le donne!

8/03/2012: pubblicate le slide 05prgapplicativi.pdf e 06database.pdf.

6/03/2012: aggiunta la foto di una scheda madre in 03architettura.pdf

2/03/2012: pubblicate le slide 04software_so.pdf

28/02/2012: corretta la tabella ASCII standard nel file 02rappresentazione.pdf

24/02/2012: pubblicate le slide 03architettura.pdf


Ricevimento studenti

Prima e dopo le lezioni (in aula) e su appuntamento.
Per prendere appuntamento, contattarmi telefonicamente (011 6706769) o, preferibilmente, via e-mail (anselma@di.unito.it). Specificare nel subject anno di corso e corso di laurea.
Il mio studio si trova al Dipartimento di Informatica, via Pessinetto 12 (davanti all'Ospedale Amedeo di Savoia, autobus: 3, 9, 59), I piano, ufficio 1A.


Materiale didattico

Il materiale didattico comprende:


Programma del corso

Gli studenti non frequentanti portano lo stesso programma degli studenti frequentanti.

(N.B.: queste indicazioni evolveranno durante lo svolgimento del corso per riflettere gli argomenti trattati a lezione: controllare eventuali piccole modifiche dopo la fine del corso!)

Il programma comprende le slide, le dispense e le seguenti indicazioni:

Parte comune:

Indicazioni sui testi consigliati:

D. P. Curtin, K. Foley, K. Sen, C. Morin, Informatica di base, 3a Ed., McGraw-Hill, 2005:
  • Capitolo 1: Internet e il World Wide Web (Studiare tutto)
  • Capitolo 2: L'informatica oggi: una panoramica (Studiare tutto)
  • Capitolo 3: L'architettura del computer e la CPU (Studiare tutto tranne 3.10, che è da leggere)
  • Capitolo 4: Le periferiche di Input/Output (Studiare tutto)
  • Capitolo 5: Le memorie secondarie (Studiare tutto)
  • Capitolo 6: Introduzione al software (Studiare tutto)
  • Capitolo 7: La videoscrittura e l'editoria elettronica (Studiare tutto)
  • Capitolo 8: I fogli elettronici e le basi di dati (Studiare tutto)
  • Capitolo 9: Le comunicazioni: la rete elettronica (Studiare tutto)
  • Capitolo 10: La multimedialità (Studiare tutto)
  • Capitolo 12: La programmazione e lo sviluppo dei sistemi (Studiare solo 12.1 e 12.4)
  • Capitolo 13: Le questioni sociali ed etiche (Studiare solo 13.2 e 13.4)
D. P. Curtin, K. Foley, K. Sen, C. Morin, Informatica di base, 4a Ed., McGraw-Hill, 2008:
  • Capitolo 1: L'informatica oggi: una panoramica (Studiare)
  • Capitolo 2: L'architettura del computer e la CPU (Studiare)
  • Capitolo 3: Le periferiche di input/output (Studiare)
  • Capitolo 4: Le memorie secondarie (Studiare)
  • Capitolo 5: Introduzione al software (Studiare)
  • Capitolo 6: Applicativi e documenti (Studiare)
  • Capitolo 7: Internet e il World Wide Web (Studiare)
  • Capitolo 8: Le comunicazioni: la rete elettronica (Studiare tutto tranne sez. 8.1)
  • Capitolo 9: L'elaborazione multimediale (Studiare)
  • Capitolo 10: L'informatica nel mondo del lavoro (Studiare solo sez. 10.7)
  • Capitolo 11: La programmazione e lo sviluppo dei sistemi (Studiare solo sez. 11.1, 11.2 e 11.3)
  • Capitolo 12: Che cos'è...? (Studiare solo sez. 12.1 e 12.2)
  • Capitolo 13: Dentro la scatola (Studiare solo sez. 13.2 e 13.4)
  • Capitolo 15: Nei meandri della memoria (Studiare solo sez. 15.1 e 15.3)
  • Capitolo 16: Le reti: questioni tecniche (Studiare solo sez. 16.1, 16.2 e 16.3)
  • Capitolo 18: Il sistema operativo (Studiare)
  • Capitolo 19: A lavoro sui documenti (Studiare solo sez. 19.1, 19.2 e 19.3)
  • Capitolo 20: Usare Internet e il World Wide Web (Studiare)
  • Capitolo 21: Interrogare i database relazionali con le QBE (Studiare solo sez. 21.1 e 21.3)
  • In luogo del Capitolo 22, usare le dispense di laboratorio
  • Capitolo 24: L'informatica e la legge (Studiare solo sez. 24.1, 24.2, 24.3 e 24.4)
L. Console, M. Ribaudo, Introduzione all'informatica, UTET Libreria, 1997:
  • Capitolo 1: Informatica e calcolatori (Leggere)
  • Capitolo 2: La rappresentazione delle informazioni (Studiare tutto, tranne il paragrafo su Operazioni su numeri binari e le sezioni 2.2.2, 2.2.3 e 2.2.4; studiare la sezione 2.5 "Strutturazione logica dei dati: i file" solo fino a pag. 36);
  • Capitolo 3: Architettura hardware degli elaboratori (Studiare fino a 3.2 Il processore, comprese le sottosezioni del 3.2, leggere la parte restante)
  • Capitolo 4: Il software (Studiare tutto)
  • Capitolo 5: Il sistema operativo (Studiare fino a pag. 105 e anche la sezione 5.4 Gestione della memoria secondaria: il file system)
  • Capitolo 6: Reti di calcolatori (Studiare solo la sezione 6.4 Reti geografiche)
Nel caso in cui si utilizzi il testo L. Console, M. Ribaudo, U. Avalle, Introduzione all'informatica, UTET Libreria, 2005, fare riferimento alle seguenti parti:
  • Capitolo 1: Informatica e calcolatori (Leggere)
  • Capitolo 2: La rappresentazione delle informazioni (Studiare tutto, tranne il paragrafo su Operazioni su numeri binari e le sezioni 2.2.2, 2.2.3 e 2.2.4; studiare la sezione 2.5 "Strutturazione logica dei dati: i file" solo fino a pag. 42);
  • Capitolo 3: Architettura hardware degli elaboratori (Studiare fino a 3.2 Il processore, comprese le sottosezioni del 3.2, leggere la parte restante)
  • Capitolo 4: Il software (Studiare tutto)
  • Capitolo 5: Il sistema operativo (Studiare fino a pag. 113 (fino alla quarta riga) e anche la sezione 5.4 Gestione della memoria secondaria: il file system)
  • Capitolo 8: Reti geografiche e Internet (Studiare pag. 202 e la Sezione 8.3 Protocolli applicativi)
Nel caso in cui si utilizzi il testo L. Console, M. Ribaudo, U. Avalle, F. Carmagnola, F. Cena, Introduzione all'informatica (IV edizione), UTET Libreria, 2010, fare riferimento alle seguenti parti:
  • Capitolo 1: Informatica e calcolatori (Leggere)
  • Capitolo 2: La rappresentazione delle informazioni (Studiare tutto, tranne il paragrafo su Operazioni su numeri binari e le sezioni 2.2.2, 2.2.3, 2.2.4 e 2.5);
  • Capitolo 3: Architettura hardware degli elaboratori (Studiare fino a 3.2 Il processore, comprese le sottosezioni del 3.2, leggere la parte restante)
  • Capitolo 4: Il software (Studiare tutto)
  • Capitolo 5: Il sistema operativo (Studiare fino a pag. 126 e anche la sezione 5.5 Gestione della memoria secondaria: il file system)
  • Capitolo 8: Reti geografiche e Internet (Studiare introduzione al capitolo (pp. 225 e 226) e la Sezione 8.3 Protocolli applicativi)

Indicazioni su parte applicativa:

Windows:
  • Avvio e chiusura del sistema;
  • Uso del mouse;
  • Avvio dei programmi;
  • Passaggio da un programma all'altro;
  • Guida in linea;
  • Gestione dei file (copia, cancellazione, recupero, ...) sui vari dispositivi (floppy,hard disk,cd-rom);
  • Formattazione;
  • Gestione delle finestre dei programmi (apertura, chiusura, iconizzazione, ...).
Internet Explorer:
  • Uso dei pulsanti per la navigazione;
  • Inserimento del sito da visualizzare;
  • Memorizzazione dei siti visitati per richiamarli successivamente, organizzandoli in cartelle;
  • Scelta della pagina con cui avviare il browser;
  • Gestione della cache locale;
  • Uso dell'aiuto in linea;
  • Creazione di più istanze del browser;
  • Uso dei motori di ricerca.
Word:
  • Uso delle voci del menu File per gestire i file (nuovo, aprirli, salvarli, chiuderli, stamparli, ..., Uso tasti di scelta rapida);
  • Inserimento, selezione, formattazione di caratteri, parole, frasi, testo su piu' colonne;
  • Uso delle voci del menu Modifica (annulla, copia, incolla, taglia, ...) e tasti di scelta rapida;
  • Uso dell'aiuto in linea;
  • Impostazione dei margini per paragrafo e per intero documento;
  • Interruzioni di pagina;
  • Allineamento;
  • Inserimento di note;
  • Elenchi puntati e numerati;
  • Inserimento di immagini;
  • Impostazione della lingua. Uso del controllore ortografico e grammaticale;
  • Sinonimi e contrari;
  • Uso delle tabelle;
  • Inserimento numeri di pagina. Uso di intestazione e pie' di pagina.
Excel:
  • Uso delle voci del menu File per gestire i file (nuovo, aprirli, salvarli, chiuderli, stamparli, ...);
  • Uso delle voci del menu Modifica (annulla, copia, incolla, taglia, ...);
  • Uso dell'aiuto in linea;
  • Inserimento dei dati;
  • Formattazione e selezione delle celle (selezione di piu' celle, cioe' range di celle);
  • Tipi di indirizzamento (riferimenti relativo e assoluto) e loro uso;
  • Uso delle funzioni (ad es. somma, media, ..., e come gia' detto sopra, range di celle);
  • Serie automatiche di dati;
  • Creazione di grafici;
  • Ordinamento dei dati;
  • Inserimento di righe e colonne;
  • Gestione dei fogli (dare un nome, creare un nuovo foglio, ...).

Parte ulteriore per corso di laurea in Lingue e Culture per il Turismo classe L-15:

S. Castano, A. Ferrara, S. Montanelli, Informazione, conoscenza e Web per le scienze umanistiche, Pearson, 2009:
  • Capitoli da 1 a 6 e capitolo 9

Scaletta delle lezioni in aula

La frequenza non è obbligatoria, ma vivamente consigliata.
La scaletta delle lezioni è provvisoria e può subire variazioni.

Le lezioni in aula si svolgono il lunedì, martedì e mercoledì dalle 16 alle 18 in Aula Viola (Torino Esposizioni).

Parte comune:

Lezione Data Argomento
1a20/02Introduzione al corso
2a21/02Rappresentazione delle informazioni (1)
3a22/02Rappresentazione delle informazioni (2)
4a27/02Rappresentazione delle informazioni (3)
5a28/02Rappresentazione delle informazioni (4)
6a29/02Rappresentazione delle informazioni (5)
7a5/03Architettura dell'elaboratore (1)
8a6/03Architettura dell'elaboratore (2)
9a7/03Architettura dell'elaboratore (3), Software e Sistema Operativo (1)
10a12/03Software e Sistema Operativo (2), tutorial su Microsoft Windows
11a13/03Programmi applicativi, tutorial su Microsoft Word (1)
12a14/03Tutorial su Microsoft Word
13a19/03Basi di Dati (1)
14a20/03Basi di Dati (2), Reti di elaboratori (1)
15a21/03Reti di elaboratori (2), Internet e WWW (1)
16a26/03Internet e WWW (2)
17a27/03Internet e WWW (3)
18a28/03Multimedia

Parte aggiuntiva per la classe di laurea L-15:

Lezione Data Argomento
19a2/04Basi di dati: modello Entità-Associazione (1)
20a3/04Basi di dati: modello Entità-Associazione (2)
21a4/04Basi di dati: modello Entità-Associazione (3), Basi di dati: modello relazionale (1)
22a11/04Basi di dati: modello relazionale (2), Basi di dati: traduzione da modello Entità-Associazione a modello relazionale (1)
23a16/04Basi di dati: traduzione da modello Entità-Associazione a modello relazionale (2)
24a17/04Basi di dati: SQL (1)
25a18/04Basi di dati: SQL (2), tutorial su Microsoft Access
26a23/04Crittografia (1), HTML
27a24/04Crittografia (2), tutorial su OpenOffice.org Impress
-30/04-
-2/05-
-7/05-
-8/05-
-9/05-

Si noti che non ci sarà lezione il 9 e il 10 aprile.

Si raccomanda di seguire le lezioni portando con sé le slide.


Slide

  1. Introduzione al corso (01intro.pdf)
  2. Rappresentazione delle informazioni (02rappresentazione.pdf)
  3. Architettura dell'elaboratore (03architettura.pdf)
  4. Software e Sistema Operativo (04software_so.pdf)
  5. Programmi applicativi (05prgapplicativi.pdf)
  6. Basi di Dati (06database.pdf)
  7. Reti di elaboratori (07reti.pdf)
  8. Internet e WWW (08Internet.pdf)
  9. Multimedia (09multimedia.pdf)

Slide aggiuntive per il corso di laurea in Lingue e Culture per il Turismo classe L-15:

  1. Progettazione di basi di dati e Modello Entità-Associazione (10ER.pdf);
  2. Basi di dati relazionali (relazioni, tabelle, chiavi, vincoli) (11DBRelazionali.pdf);
  3. Traduzione da modello Entità-Associazione a modello relazionale (12TraduzioneEARelaz.pdf);
  4. SQL (13SQL.pdf);
  5. Microsoft Access (14access.pdf);
  6. HTML (15HTML.pdf);
  7. Crittografia (16crittografia.pdf).

Nota 1: per motivi di protezione del diritto d'autore, sono state rimosse dalle slide le immagini tratte dai testi consigliati.

Nota 2: le slide fanno parte integrante del materiale d'esame, ma sono solo una traccia delle lezioni e NON sostituiscono né i libri consigliati né le lezioni.

Nota 3: in alcuni punti le slide differiscono da quanto scritto nei testi consigliati (si veda, per esempio, la dimensione in byte di un carattere UNICODE o la memorizzazione dei bit su memorie ottiche). In questi casi, si raccomanda di "dare la priorità" alle slide.


Scaletta delle lezioni in laboratorio


In aula 2 CISI (primo piano di Palazzo Nuovo). Vedere la divisione in gruppi.
Lezione Argomento
1a (comune)Fogli elettronici (Microsoft® Excel)
2a (aggiuntiva per classe L-15)HTML
3a (aggiuntiva per classe L-15)Basi di dati (Microsoft® Access)

Orari e gruppi di laboratorio

Le lezioni di laboratorio si svolgono in aula 2 CISI al primo piano di Palazzo Nuovo.
Gli studenti sono suddivisi in gruppi.
L'eventuale spostamento tra questi gruppi deve essere gestito in modo paritario (cioè con scambi tra questi gruppi) direttamente dagli studenti. Dato l'esiguo numero di lezioni di laboratorio, gli studenti sono invitati a NON chiedere spostamenti di gruppo al docente. Sarà assicurata la continuità delle lezioni per un gruppo, non necessariamente tra gruppi di laboratorio diversi.

Orario delle lezioni e suddivisione in gruppi (secondo le prime lettere del cognome):

  • Gruppo 6 (J-M tutti i corsi di laurea):
    1. 16 marzo ore 9-12.
  • Gruppo 7 (N-Q tutti i corsi di laurea):
    1. 23 marzo ore 9-12.
  • Gruppo 8 (R-S tutti i corsi di laurea):
    1. 30 marzo ore 9-12.
  • Gruppo 9 (T-Z tutti i corsi di laurea):
    1. 13 aprile ore 9-12.
  • Gruppo T3 (J-Q aggiuntive per Lingue e Culture per il Turismo (classe L-15)):
    1. 3 maggio ore 9-11,
    2. 7 maggio ore 9-11.
  • Gruppo T4 (R-Z aggiuntive per Lingue e Culture per il Turismo (classe L-15)):
    1. 3 maggio ore 11-13,
    2. 7 maggio ore 11-13.

Eventuali variazioni saranno pubblicate su questa pagina.


Dispense di laboratorio


Materiale aggiuntivo per il corso di laurea in Lingue e Culture per il Turismo classe L-15:

Tutto il materiale presente in questa pagina è utilizzabile esclusivamente per il corso di Informatica, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Università di Torino. Non può esserne fatto altro uso.


Modalità di esame

L'esame consiste in una prova scritta e una prova orale-pratica (orale e uso del calcolatore). Entrambe le prove vertono sia sugli argomenti di laboratorio che sugli argomenti trattati in aula e sul materiale didattico indicato.

Prova scritta:
  • Verte sull'intero programma (sia la parte in aula che la parte in laboratorio);
  • È necessario iscriversi online tramite il sito web della Facoltà http://www.lingue.unito.it.
    È possibile (e raccomandato, per evitare sprechi di risorse) annullare l'iscrizione se non si intende più sostenere la prova scritta.
    Per assistenza tecnica sulle iscrizioni online NON contattare il docente, ma l'assistenza tecnica;
  • È necessario presentarsi muniti di un documento di identità;
  • È possibile ritirarsi, ma, se si consegna, vengono annullati i voti degli scritti precedenti;
  • Non è consentito l'uso di libri, appunti, calcolatrici, cellulari, portatili o palmari.
Prova orale/pratica:
  • Comprende esercizi sull'elaboratore riguardanti la parte di laboratorio e eventuali domande di teoria.
  • L'ammissione è subordinata al superamento della prova scritta;
  • Va sostenuta nella stessa sessione d'esame della prova scritta (cioè nello stesso appello o in un appello successivo della medesima sessione);
  • È necessario presentarsi muniti di un documento di identità, dello statino e del libretto;
  • Occorre prenotarsi online tramite il sito web della Facoltà.
  • Classe L-15. Gli studenti del corso di laurea in Lingue e Culture per il Turismo classe L-15 dovranno, inoltre, preparare tre pagine (file) HTML costruite con un editor di testi come Blocco Note (cioè non con un editor visuale), su un argomento a scelta, comprendenti almeno alcuni link, un'immagine, un elenco.
    Si consiglia di spedire i file relativi all'esercizio pratico a un proprio indirizzo di e-mail, in modo da poterli scaricare sugli elaboratori dell'aula informatica al momento della discussione. Inoltre, per sicurezza, copiarli su una chiavetta USB o un CD. È anche possibile effettuare l'upload dei file su un server web.

Esempi di domande e di esercizi di esame

Si riportano alcuni esempi di domande e di esercizi richiesti alla prova scritta e alla prova pratica. Si noti che questo materiale è esemplificativo e non esaustivo, quindi, per preparare l'esame, bisogna comunque fare riferimento al programma del corso.

Parte comune:

Parte ulteriore per Lingue e Culture per il Turismo classe L-15:


Consultare il sito web della Facoltà.

Controllare le modalità di esame.


Link utili e approfondimenti


Introduzione all'uso di SDL Trados.
SDL Trados è un software di traduzione assistita dal calcolatore. Si ringrazia la dott.ssa Alice Zanellato.
Il filmato multimediale "Dip pinguino digitale".
Il filmato illustra alcuni concetti di rappresentazione delle informazioni e di trasmissione dei dati.
Online CS Modules: Processes.
La pagine contiene un'animazione in Flash che illustra lo scheduling della CPU.
Taking Multiple choice exams.
Suggerimenti per affrontare i test a risposta multipla (in inglese).